子(ね)の日の小松

<一昨日の続き>
一昨日にも書いた『和漢朗詠集』の「子日付若菜」に載る菅原道真の詩。

「松樹に倚り、以て腰を摩で、風霜の犯し難きを習ふ」

について、
やはり落語の「寿限無」に出てくる「五劫の擦り切れ」を連想したのだが、それはともかく・・・、

松の樹に倚りかかると、樹皮は堅くて、悠久の昔から天女が衣を掛け、長い長い年月にわたってもなほ変ることのない松樹。
たしか菅原道真自身も、九州太宰府への旅の途中で、衣を掛けたといふ衣掛松の伝説の地もあったと思ふ。ほかにも旅をした幾人もの歌人に、衣を掛けて将来を祈ったといふ、同様の伝説がある。

子の日について、前述の壬生忠岑の和歌もあるが、
江戸時代の鈴木春信の絵に書かれた和歌がわかりやすい。

 子(ね)の日とて今日引きそむる小松はら木たかきまでを見るよしもがな

年の始めに野辺で小さな松を引いて、家の庭に植ゑる。その木が高く成長した将来の姿を見る方法はないものか、といふ意味である。
逆に、後世の者からいへば、よく成長した、あるいは老いた松を目の前にして、誰が植ゑたのだらう、今の姿を、植ゑた人に見せたいものだと思ふこともあらう。


★補足 「子の日とて」の歌は、国歌大観CD-ROM版を検索したところ、新後撰和歌集(1216)にのせる後嵯峨院御製であることがわかった。
comments (0) | trackbacks (0) | Edit

Comments

Comment Form

icons:

Trackbacks


  page top